大城牛肉麵在我家附近開一陣子了,直到最近才第二次去那邊用餐之前開在吉藏日本料理對面時,我和老婆就曾經去吃過,印象也不錯在永華路這裡重新開幕時當然也去品嘗了一下,...
水餃 英文 相關文章
-
2015年8月7日 — 水餃英文翻譯是boiled dumpling(聽發音),其中boiled 是形容"煮沸的、用水煮的"意思,dumpling 這個單字則是中文"餃"的意思,泛指用麵粉皮包著 ...
-
2021年9月23日 — 下次你要跟老外介绍饺子的时候,要说Chinese dumpling,或者干脆直接用拼音-- Jiaozi这样比较准确,突出是我们中国的饺子!
-
到餐廳點餐,你的台式英文又溜又順口,老美卻聽不懂你想要說什麼? 小丸子特選最常見的美食菜單,讓你輕鬆品嚐美食之餘,進一步讓你的「發音」更具「美」味!
-
2013年1月11日 — 餃子的英文是jiaozi,因此若要認真區分的話,水餃可以更精確地翻成boiled jiaozi 煮餃子,蒸餃可以翻成steamed jiaozi 蒸餃子,煎餃可以翻成fried ...
-
2019年9月25日 — ?要怎麼用英文來呈現豬肉高麗菜水餃呢?你可以說 pork and cabbage dumpling,其中pork 是豬肉,cabbage 是高麗菜,而dumpling 則是餃子的意思,很直白吧 ...
-
-
Pork, cabbage and leeks are the three most common dumpling fillings. 豬肉、高麗菜及韭菜是三種最常見的水餃餡料。
-
2018年2月21日 — 南方的小朋友,你們雖然可能沒吃餃子,也要記住把餃子翻譯成【dumpling】不準確!wrappedaroundafilling.總得來說,餃子是指「麵皮包著餡兒」的食物,比如 ...
-
2020年10月13日 — 水餃是水煮的,steam(蒸)必須去掉,boil(水煮)要用過去分詞boiled(水煮的)。水餃常是元寶形的(crescent-shaped),這裡用round(圓形的)失真。
-
2021年3月21日 — 水餃的英文很多人會直接說dumpling,不過其實 dumpling 是各種餃子類食物的統稱,如果要精確一點應該說 boiled dumpling,也就是用水煮的餃子,同樣的概念 ...
飯食與麵食為大家的主食,每次到了用餐時間我也總是想著要吃飯還是要吃麵當然也有許多口袋名單,而今日和大家分享的【十里安】是新加入口袋的唷!這次受到十里安手麵的邀約...
雖然說我住在永和,但是似乎比較少尋找新的食物,老是隨便吃一吃而當老婆來台北時我就比較有動力一些,把平常想吃順便來吃一吃【十里塘麵館】就在我家附近,之前我媽曾外帶...
上一次前進關廟就是為了這家【譚師傅小籠包】,但是不知道是沒看到還怎樣~總之似乎有點擦身而過的感覺,於是跑去吃了中山路和平路口的小籠包婚後閒閒無聊找事做,決定再次...
我發現好吃的蒸餃囉!一定要跟大家報告一下~就在台南東寧路上的【佟記餡餅粥坊】第一次對這家店有印象是因為去了隔壁的生活工場,高朋滿座的生意當然會吸引我的目光於是就...
很多人看我的食記都以為我常常在吃好料的,其實不是這樣子的啦!我是很想去一些比較好的餐廳品嘗,不過日常生活還是吃得很簡單我也非常喜歡一些小餐館,只要味道可以接受也...
吃吃吃!近來在台南又多了一群飯咖,MSN聊天就會聊到「啥時要吃飯?」「要吃什麼?」,能吃就是福啊!能吃也就是會發福啊!這次選擇的發福店家是【劉家酸白菜火鍋】,總...
在台北上班的時候,一個禮拜有一天需要到公司開會,一早騎機車上班我都不直接進公司,我會特地從基隆路繞到台北醫學大學旁邊,因為這裡有一家小籠包很好吃啊!前陣子到HP...
水餃 英文 參考影音
繼續努力蒐集當中...