1Checker 英文寫作範本大匯集,直接修改範本,用填空的方式快速完成一篇英文書信,分類分成 3 大類:日常、商務、出國留學類,日常的英文書信包含:英文邀請函...
列表文章資訊參考來源
![rain check中文](https://i0.wp.com/host.easylife.tw/pics/author/yohnu1/201711/1Checker/first.png?resize=409,215)
rain check_百度百科
Rain check是美国流行口语,出现于19世纪80年代,典故出自露天举行的棒球比赛。最初指“棒球赛因下雨延期举行时观众得到的'未来'入场券”。棒球是极受美国人欢迎的运动之 ... ...(以下省略)
** 本站引用參考文章部分資訊,基於少量部分引用原則,為了避免造成過多外部連結,保留參考來源資訊而不直接連結,也請見諒 **
-
Rain check是美国流行口语,出现于19世纪80年代,典故出自露天举行的棒球比赛。最初指“棒球赛因下雨延期举行时观众得到的'未来'入场券”。棒球是极受美国人欢迎的运动之 ...
-
TAKE A RAIN CHECK (ON SOMETHING)翻譯:(用於婉拒邀請)下次吧,以後再說,以後再叨擾。了解更多。
-
RAIN CHECK翻譯:(商店因促銷商品無庫存而發給顧客、允許日後以相同優惠價購買的)購物優惠券, (體育比賽因雨改期再賽時)可延期使用的票。了解更多。
-
-
2017年2月23日 — 當朋友說: take a rain check,意思就是這次婉拒邀請,下次再參加,這是美國人非常使用的俚語,這個說法源自於美國的棒球比賽。
-
2018年1月15日 — 延伸到日常生活變成慣用語,“Could I take a rain check?” 或是“ Rain check?” 類似我們所說的「下次吧!」的意思,就像是這次沒看到比賽,下次讓你再看 ...
-
2021年4月23日 — 爾後遇到朋友相約,卻臨時有事無法成行,對方就可以說I'll take a rain check.意思是指我們改天再約吧!或者大特價時,你卻搶不到時,店員有時也會給一張 ...
-
2014年1月27日 — Time for a rain check? Rob: Oh no, not the fair, those rides make me feel sick. Could I take a rain check...
-
2014年10月6日 — rain是「雨」,但是rain check可不是泡了雨水的支票。它可以概稱為「貨到優先購物憑單」,例如你去賣場購買某樣特價商品,但是店員告訴你貨品銷售一空 ...
rain check中文 參考影音
繼續努力蒐集當中...