談到 Lenovo 這個品牌,會讓我回想起現在放在書櫃上的 X30,那可是我人生的第一台筆電,陪伴我我好久好久,裝上 SSD 硬碟依然頭好壯壯。近年來的平板和筆...
列表文章資訊參考來源
失戀的| 繁體中文-英文翻譯-劍橋字典 - Cambridge Dictionary
It is generally considered to be an undesirable or dreaded situation by the lovelorn person. 來自. Wikipedia. 該例句來自維基百科,在CC BY-SA許可下可重複使用。...(以下省略)
** 本站引用參考文章部分資訊,基於少量部分引用原則,為了避免造成過多外部連結,保留參考來源資訊而不直接連結,也請見諒 **
-
2017年1月18日 — 英文裡面似乎沒有適當的詞來表達「失戀」 假如你剛分手了,會說: We broke up. 我們分手了哪一方離開了: He/she left me.
-
2008年8月29日 — 失恋means to fall out of love However in english, i just got dumped(我刚被甩了) or i just broke up with my boyfr...
-
「失戀」的英文怎麼說?失戀的英文是to have one's heart broken; to be single again...。 - 中英物語ChToEn.
-
2015年12月5日 — 當你哭哭啼啼地說:「我被甩了!」可以用dump 這個字,並採用被動語氣。這是一個很道地的美式用法,由於dump 本身有拋棄、傾倒(垃圾)的意思,因此說I ...
-
我刚刚经历一场失恋嘛。 I had just gone through a breakup.
-
-
It is generally considered to be an undesirable or dreaded situation by the lovelorn person. 來自. Wikipedia. 該例句來自維基百科,在C...
-
失戀. [shī liàn]. new. 失戀的英文翻譯. 基本釋義. be disappointed in love; be jilted · be crossed in love · to lose one's love · be ji...
-
2024年2月21日 — 失戀的英文怎麼說? 「失戀」在英文裡我們稱作a broken heart或lost love,我們也可以說have one's heart broken。 “a broken heart”是形容「心殘破不堪的 ...
失戀英文 參考影音
繼續努力蒐集當中...