「上字幕」這件事情,絕對是影音創作者的痛,因為上字幕真的是非常耗時間的事情,之前曾經分享過一個 YouTube 字幕產生器,而今天終於有另外一個讓我非常滿意的方...
列表文章資訊參考來源
"你真是太见外了!"英文怎麼说呢
你真是太见外了!的英文:You regarded me as an outsider outsider 读法英[aʊt'saɪdə] 美['aʊt'saɪdɚ] n. 外人;无取胜希望者短语: 1、The Outsider 局外人; ... ...(以下省略)
** 本站引用參考文章部分資訊,基於少量部分引用原則,為了避免造成過多外部連結,保留參考來源資訊而不直接連結,也請見諒 **
-
见外的英文翻译 · 基本释义 · 参考释义. 见外 [jiàn wài]. - regard sb. as ...
-
日常英文, 英文學習. 1. Anytime. 隨時樂意幫忙。= I'm happy to do it. 這句非常口語 ... B: Don't mention it.(別跟我見外了!) 3. It's nothing. 沒什麼。 可以讓對...
-
2019年2月5日 — B: Don't mention it.(別跟我見外了!) 3. It's nothing. 沒什麼。 可以讓對方感受到,你幫助的都只是舉手之勞,不是很困難麻煩的事。 A: Thanks for ...
-
2021年9月4日 — Don't mention it. 別這麼說、別跟我見外、別跟我客套了。 Don't mention it 字面是「不要提起」的意思,但在這狀況下則表示小事一樁,不值得一提 ...
-
“Stranger” 指「陌生人」,所以“Don't be a stranger.” 在日常口語上有要他人「別見外」的意涵,通常用在道別之時;主人對客人說這句話,意思就是要他/她「有空常來」 ...
-
「見外」的英文怎麼說?見外的英文是impersonal; Make yourself at home.。 - 中英物語ChToEn.
-
大家都是朋友,请别见外。 [Dàjiā dōu shì péngyou, qǐng bié jiànwài.] We are all friends — please don't stand on ceremony.
-
2017年2月10日 — 1. Anytime. 別客氣,隨時為您效勞。 · 2. Don't mention it. 別和我見外、別跟我客套了。
-
2021年9月28日 — Don't mention it. 別這麼說、別跟我見外、別跟我客套了。 Don't mention it字面是「不要提起」的意思,但在這狀況下則表示小事一樁,不值得一提 ...
-
你真是太见外了!的英文:You regarded me as an outsider outsider 读法英[aʊt'saɪdə] 美['aʊt'saɪdɚ] n. 外人;无取胜希望者短语: 1、The Outsider 局外人; ...
見外英文 參考影音
繼續努力蒐集當中...