現在不少辦公室的上班族,應該都是依靠電腦在工作,不管是正事、雜事都可能與電腦有關,不如讓他成為你的秘書,提醒你什麼時候該做什麼事情,在有規劃的狀態下工作,相信一...
列表文章資訊參考來源
a gentle reminder - 英中– Linguee词典
大量翻译例句关于a gentle reminder – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。 ...(以下省略)
** 本站引用參考文章部分資訊,基於少量部分引用原則,為了避免造成過多外部連結,保留參考來源資訊而不直接連結,也請見諒 **
-
大量翻译例句关于a gentle reminder – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。
-
大量翻译例句关于gentle reminder – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。
-
-
Friendly/Gentle reminders. 溫馨提醒/ 善意提醒. (用客氣的語調提醒重要事情). EX12-2-2. 補充善意提醒商業用法. 內容應簡短說明甚麼事(What)及何時(When),記得 ...
-
有些字天生就是和另外一些字搭配在一起,中文 ... (X)Just a kindly reminder that tomorrow's meeting has been postponed until next Wednesday at 9...
-
我們最常見到在商業英文email裡的一個錯誤句子: Thanks for your kindly reminder. (謝謝你的善意提醒。)或類似句子: Thanks for your kindly help.
-
2017年9月10日 — [辦公室英文] 想追殺同事討文件? A gentle reminder 請有禮貌,輕柔提醒趕快交件同事負責某個活動成效的業績報告,很多單位負責寫該單位的成效, ...
-
此外,有博客留意到有上市公司把以英文直譯「溫馨提示」為「Warm Reminder」,但正確應為「Friendly Reminder」或「Gentle Reminder」。 相關圖片.
-
2014年9月10日 — 提醒同事回覆電郵,較常見會用到“kind reminder”或“friendly reminder”,例如“Kindly be reminded to submit your sales report toda...
gentle reminder 中文 參考影音
繼續努力蒐集當中...