護照拼音威妥瑪wg拼音 相關文章 2011年8月17日 — 請位各位的護照、信用卡的中文姓名英譯是採用威妥拼音或漢語拼音?暫不討論通用拼音,這是某位中研院研究員創造出來的(不成氣候)產物@@我覺得漢語拼音 ... 2018年10月5日 — 至於想要姓使用「威妥瑪(WG)拼音」、名使用「通用拼音」這樣混搭方法可以嗎?外交部沒有規定不行啦,自己開心就好。不要混淆到自己記不清楚就可以。 ... 拼音作為外文姓名。 本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」結果。 護照外文姓名拼音對照表; 首次申請護照外文姓名擬以閩南 ... 威妥瑪拼音(Wei1 Tʻo3-ma3 Pʻin1-yin1;英語:Wade–Giles),習慣稱作威妥瑪、威式拼音、WG拼音、韋氏拼音、威翟式拼音,是用羅馬拼音拼寫漢語讀音的音譯系統,發明後 ... 2016年7月11日 — 目前國人申請護照時,採用威妥瑪(WG)拼音為最多數,但有些以另外三種外文姓名中譯英系統所轉換的中文英譯字,反而比較接近中文發音,亦有國人採用另外三種 ... 國音第一式, 漢語拼音, 通用拼音, 國音第二式, WG. ㄅㄚ. BA. BA. BA. PA. ㄅㄛ. BO. BO. BO. PO. ㄅㄞ. BAI. BAI. BAI. PAI. ㄅㄟ. BEI. BEI. BEI. PEI. ㄅㄠ... 2019年3月3日 — ... 威妥瑪拼音和以前有的證件、畢業證書的拼音都不一樣,如果是這樣的話要以畢業證書名字去櫃檯做證明,以證書名字辦護照,再加註別名(威妥瑪拼音)嗎 ... 現在申請護照的話,還是用通用拼音嗎?可以自己選嗎? 3 ... 護照應該都是WG拼音比較多. 依尼格瑪 說. 一直都可以 ... CCChang612: Chang是威妥瑪(WG)拼音. CCY0927 說. 哪來 ... 找不到好用的翻譯工具嗎?TransOver 史上最強翻譯外掛! 有的沒⊙⊙ 資訊 3 年前 當你想瞭解國外最新科技,但你發現全都是英文怎麼辦?就讓這款超好用的 TransOver 翻譯工具幫你即時翻譯吧!TransOver 翻譯工具是一款 Chrome... 護照拼音 綠色軟體 未分類 11 年前 大家知道自己的中文名字如何轉成英文呢?不管是護照、信用卡上都會需要中文名稱,大部分也採用音譯的方式,不過又有許多種拼音的方式,像是威妥瑪 WG 拼音、國語注音符... 猜你喜歡 參考文章 1 護照拼音威妥瑪wg拼音 參考影音 繼續努力蒐集當中... 護照拼音威妥瑪wg拼音 文章標籤 標籤 猜你搜尋 最強翻譯網站翻譯軟體推薦 ptt英翻中翻譯工具軟體翻譯工具推薦護照拼音中翻英翻譯網站Chrome 擴充功能翻譯工具TransOver文件翻譯軟體推薦免費全文翻譯軟體中英文拼音轉換