大家知道自己的中文名字如何轉成英文呢?不管是護照、信用卡上都會需要中文名稱,大部分也採用音譯的方式,不過又有許多種拼音的方式,像是威妥瑪 WG 拼音、國語注音符...
列表文章資訊參考來源
![威妥瑪拼音 漢語拼音](https://i0.wp.com/host.easylife.tw/files/NameToEn.gif?resize=409,215)
威妥瑪拼音轉換
這個工具可以把中文轉成威妥瑪拼音,我們也有中文轉注音工具和中文轉拼音工具。你可以在左側框框中輸入中文,然後查看威妥瑪拼音系統中的內容。你也可以將漢語拼音轉換 ... ...(以下省略)
** 本站引用參考文章部分資訊,基於少量部分引用原則,為了避免造成過多外部連結,保留參考來源資訊而不直接連結,也請見諒 **
-
... 拼音(以20字為限);輸入後,點選顯示聲調符號或不顯示聲調符號,然後按下「查詢」,即可查得相對應的中文字、注音、漢語拼音、通用拼音、注音二式、威妥瑪拼音、耶魯 ...
-
申請人首次申請護照時,無外文姓名者,以中文姓名之國家語言讀音逐字音譯為英文字母。 · 本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」 ...
-
威妥瑪拼音(Wei1 Tʻo3-ma3 Pʻin1-yin1;英語:Wade–Giles),習慣稱作威妥瑪、威式拼音、WG拼音、韋氏拼音、威翟式拼音,是用羅馬拼音拼寫漢語讀音的音譯系統,發明後 ...
-
威妥瑪拼音(Wei1 Tʻo3-ma3 Pʻin1-yin1;英語:Wade–Giles),習慣稱作威妥瑪、威式拼音、WG拼音、韋氏拼音、威翟式拼音,是用羅馬拼音拼寫漢語讀音的音譯系統,發明後 ...
-
翻譯 編輯 · 阿拉伯語:وَيْد–جَيْلْز m 、وِيد–جِيلْز m · 英語:Wade-Giles (en) · 芬蘭語:Wade-Giles-järjestelmä · 格魯吉亞語:ვეიდ-ჯაილზი (vei...
-
這個工具可以把中文轉成威妥瑪拼音,我們也有中文轉注音工具和中文轉拼音工具。你可以在左側框框中輸入中文,然後查看威妥瑪拼音系統中的內容。你也可以將漢語拼音轉換 ...
-
2017年10月6日 — system),習慣稱作威妥瑪拼法或威瑪式拼音、威氏拼音、韋氏拼音、威翟式拼音,是一套用於拼寫華語的羅馬拼音系統。此系統由19世紀中葉時英國人威妥瑪建立 ...
-
漢語拼音/通用拼音/威妥瑪拼音 · 1. 漢語拼音為國際通用的中文拼音系統。 · 2. 通用拼音為台灣另一個常用的拼音系統。 · 3. Wade-Gilos拼音又稱威妥瑪拼音、韋氏拼音、韋傑 ...
-
2016年3月31日 — (2)威妥瑪拼音(WG拼音): 係清朝末年英國駐華公使Sir Thomas Wade (威妥瑪) 發明,1892年,H.A. Giles (翟理斯) 採用「威妥瑪拼音法」編成「華英辭典 ...
-
威妥瑪拼音 漢語拼音 參考影音
繼續努力蒐集當中...